Lingorocks leaderboard

Recent Comments

...
7 hours 56 min ago

Muchas gracias por tu retroalimentación - es muy útil...

8 hours 5 min ago

Por culpa de la falta de acción global con respecto a la...

Monday, July 16, 2018 - 05:59

...

Tuesday, July 10, 2018 - 19:22
...
Tuesday, July 10, 2018 - 18:29

Judge my accent, where should I improve.

El hospital

La pobre mamá iba caminando para no mostrarle a su hijo que estaba preocupada. Ella sabía que no era ni catarro, ni gripe, ni pulmonía. Ella sabía que era algo grave. De repente, empezó a correr hacia un taxi para llevárselos a un hospital.



Hacía dos días que su hijo estaba quejándose de un dolor de estómago, un dolor que no lo dejaba dormir. ¿Qué tiene el hijo? Viviendo sola, Silvia no tenía nadie con quien hablar a la medianoche. El taxista los dejó en la entrada del hospital. Ella le pagó y le dio una buena propina. Estuvieron esperando solamente cinco minutos cuando los médicos llegaron. Examinaron al niño que estaba llorando. La mamá, llorando también, trató de ser valiente ante su hijo, pero no pudo. Después de un rato, que le pareció una eternidad, los médicos le ofrecieron dos opciones: operar o no. La mamá, sin duda, optó por la operación y firmó el documento de consentimiento. El niño siguió sollozando.

“Pero mamá,” le dijo el niño, “no quiero que me operen.”

“Yo lo sé, hijo mío, pero es necesario y vas a estar muy bien y sin dolor después. Los doctores me dijeron que es apendicitis.”

Con esta última conversación, los médicos lo pusieron en la camilla de operación y ellos desaparecieron en el largo corredor del hospital. La madre se retiró a la sala de espera, sintiéndose muy desolada en su soledad.

Ella estaba allá, pensando en su hijo, cuando vinieron los doctores con las noticias.

“Todo salió bien,” le dijeron, “su hijo está recuperándose en su cuarto y pronto va a estar riéndose y jugando otra vez.” La mamá aliviada les agradeció profundamente.

Y dentro de poco, ella y su hijo salieron charlando, ella con la mano preciosa de su hijo en la suya. Abrazándose, entraron en la casa.

Undefined
Accent: 
0
Pronunciation: 
0
Intonation: 
0
Accuracy: 
0
Select Language: 
CategoryAdequate to goodGood to ExcellentNeeds work
Accent

The learner's ability to pronounce words shared by the people of a particular country or region of the language they are learning.

Good effort at accent. Quite close to that of a native speaker
People thought this
0
Excellent effort at accent. Extremely close to that of a native speaker.
People thought this
3
Limited effort at accent. Definitely a non-native speaker
People thought this
0
Fluency

The learner's ability to speak continuously by chunking and linking words together. For example, instead of saying very slowly, "I - am - poor. I - have - no - money" like a robot, a fluent speaker would say, "I'm poor because I don't have any money."

Speech is relatively smooth; some hesitation and unevenness caused by rephrasing and searching for words
People thought this
0
Smooth and fluid speech; few to no hesitations; no attempts to search for words; volume is excellent
People thought this
3
Speech is frequently hesitant with some sentences left uncompleted
People thought this
0
Intonation

The learner's ability to understand the relative emphasis that may be given to certain syllables in a word, or to certain words in a phrase or sentence

Able to identify and produce correct intonation, word stress and rhythm patterns with 50-90% accuracy.
People thought this
0
Able to identify and produce correct intonation, word stress and rhythm patterns with 90-100% accuracy.
People thought this
2
Able to identify and produce correct intonation, word stress and rhythm patterns with < 50% accuracy
People thought this
0
Pronunciation

The learners' ability to enunciate the various consonants, consonant blends, vowels, and vowel blends in words, words linked together, and words in sentences.

The pronunciation contained some individual word pronunciation errors. Around 3-4 errors
People thought this
0
The pronunciation is exceptional and mirrors a native speaker. Shows a clear understanding of word stress and intonation. Only 0-2 errors
People thought this
2
The pronunciation is inconsistent and made it difficult to understand. 5 or more errors
People thought this
0
igallegoss's picture
I learn : English (Intermediate)
20

Al empezar escucharte pensé que me estaban timando, porque realmente pareces que toda tu vida hablaste español, muy bueno en verdad, felicitaciones, ya teniendo más practica pues ya tus titubeos que tuviste al leer imagino que van a desaparecer.

5
Average: 5 (1 vote)
Jaleel's picture
Jaleel :
I learn : Spanish (Intermediate)
25

Wow, eso significa mucho para mí. Espero mejorar mucho. Esto es muy alentador. Gracias, Igallegoss

0
No votes yet
Pedro Vazquez's picture
I learn : Portuguese (Beginner)
212

Hola Jaleel,

Tengo que felicitarte porque tu pronunciación es excelente. Sin embargo, tienes que 'bajar la velocidad' de tu lectura, ya que los únicos errores-titubeos son debidos a los atropellos de tu vista con tu lengua (la de la boca). Los siginos de puntuación (comas, puntos, comas invertids de estilo directo, signos de interrogación y demás) tienen una función comunicativa también. Solo tienes que leer mas despacio y poner un poquito de pasión en esos signos de puntución par conseguir una belleza en tu dicción.

También, he hecho algunas correcciones al texto:

"La pobre mamá iba caminando para no mostrarle a su hijo que estaba preocupada. Ella sabía que no era ni catarro, ni gripe, ni pulmonía. Ella sabía que era algo grave. De repente, empezó a correr hacia un taxi para llevarle a un hospital.

Hacía dos días que su hijo estaba quejándose de un dolor de estómago, un dolor que no le dejaba dormir. ¿Qué tiene el hijo? Viviendo sola, Silvia no tenía nadie con quien hablar a la medianoche. El taxista los dejó en la entrada del hospital. Ella le pagó y le dio una buena propina. Estuvieron esperando solamente cinco minutos cuando los médicos llegaron. Examinaron al niño que estaba llorando. La mamá, llorando también, trató de ser valiente ante su hijo, pero no pudo. Después de un rato, que le pareció una eternidad, los médicos le ofrecieron dos opciones: operar o no. La mamá, sin duda, optó por la operación y firmó el documento de consentimiento. El niño siguió sollozando.



“Pero mamá,” le dijo el niño, “no quiero que me operen.”



“Yo lo sé, hijo mío, pero es necesario y vas a estar muy bien y sin dolor después. Los doctores me dijeron que es apendicitis.”



Con esta última conversación, los médicos lo/le pusieron en la camilla/mesa de operación y ellos desaparecieron en el largo corredor del hospital. La madre se retiró a la sala de espera, sintiéndose muy desolada en su soledad.



Ella estaba allá, pensando en su hijo, cuando vinieron los doctores con las noticias.



“Todo salió bien,” le dijeron, “su hijo está recuperándose en su cuarto y pronto va a estar riéndose y jugando otra vez.” La mamá aliviada les agradeció profundamente.



Y dentro de poco, ella y su hijo salieron charlando, ella con la mano preciosa de su hijo en la suya. Abrazándose, entraron en la casa.

5
Average: 5 (1 vote)
Karin Brauner's picture
I learn : French (Beginner)
549

Muy bien hecho!

Acento nativo tambien.

Te auto-corregiste muy bien durante la lectura. Significa que sabes cómo decir cada palabra que leíste. 

Lo único que te diría es que si estás leyendo, ve un poco más despacio. Esa es mi única critica. 

Felicitaciones!

 

 









 

0
No votes yet