Lingorocks leaderboard

Recent Comments

Aliakbar Majidi's picture

Well done again, Oleks!

(In order) To...

30 min 45 sec ago
Oleks's picture

Hi Becky! Thank you for your comment! About fault - I...

9 hours 34 sec ago
Oleks's picture

HI Ali! Thank you!

9 hours 2 min ago
Oleks's picture

Hi Becky! Thank you for your very detailed explanation...

9 hours 5 min ago
Oleks's picture

Hi Ali! Thank you! I often forget to use the articles....

9 hours 6 min ago

Cuando yo conocí a mi esposa

Yo aún acuerdo el tiempo que conocí a mi esposa futura. Estaba durante el tiempo se llama "Homecoming" a mi universidad. Había una fiesta que yo asistía con mis amigos. 

Yo acuerdo estabamos de pie cuando veíamos otra amiga nuestra se llama Jessica. Ella estaba con su amigas, pero no les conocía. Uno de las chicas era muy guapa, así que porque yo estaba soltero, empecía una conversacíon con la chica. Lo pasaba bién, pero despues de la fiesta yo estaba pensando en ella. 

Por eso le preguntaba a mi amiga Jessica sobre la otra chica en que yo recién conocía. Su nombre era Jilandra de Chattanooga, Tennessee. Yo no tenía ni idea en ese momento que más tarde se volviera mi esposa. 

Undefined
Select Language: 
CategoryAdequate to goodGood to ExcellentNeeds work
Grammatical Accuracy

The learners ability to use nouns, verbs, adjectives, etc. correctly in sentences, using verb tenses accurately, and having the correct agreement between subjects and predicates. For instance, one would say "they were" instead of "they was."

There are 3-4 grammatical errors
People thought this
0
There are 0-2 grammatical errors
People thought this
0
There are 5 or more grammatical errors
People thought this
2
Punctuation

The learner's ability to use certain marks to clarify meaning of their writing by grouping words grammatically into sentences and clauses and phrases.

There are 3-4 errors in capitalization and punctuation.
People thought this
2
There are 0-2 errors in capitalization and punctuation.
People thought this
0
There are 5 or more errors in capitalization and punctuation.
People thought this
0
Spelling

The learners' ability to form words with the correct letters in the correct order

There are 3-4 spelling errors
People thought this
1
There are 0-2 spelling errors
People thought this
0
There are 5 or more spelling errors
People thought this
1
Style

The learner's ability to tailor the written work to fit the specific context, purpose, or audience

Mostly understandable. However, there are a few errors which cause confusion.
People thought this
2
Easy to understand. Writing flows and keeps reader engaged.
People thought this
0
Quite hard to understand.
People thought this
0
Pedro Vazquez's picture
I learn : Portuguese (Beginner)
658

Cuando (Yo) Conocí A Mi Esposa



 

(Yo) aún me acuerdo del tiempo instante/momento en el que conocí a mi esposa futura. Estaba Era durante el tiempo periodo que se llama "Homecoming" a en mi universidad. Había/hubo una fiesta a la que yo asistía con mis amigos. 

(Yo) me acuerdo que estabamos de pie, cuando veíamos vimos a otra una amiga nuestra se llama Jessica. Ella estaba con su amigas, pero (yo / nosostros) no les/las conocía. Una de las chicas era muy guapa, así que porque/debido a que yo estaba soltero, empecía empecé una conversacíon con ella.la chica. Lo pasaba pasé/pasamos bién, pero despues de la fiesta yo estaba pensando en ella (sin parar). 

Por eso le preguntaba pregunté a mi amiga Jessica sobre la otra chica en a la que yo recién conocía conocí. Su nombre era/es Jilandra, de Chattanooga, Tennessee. Yo no tenía ni idea en ese momento que más tarde se volviera convertiría mi esposa. 


Comment Rating : 
5
Average: 5 (1 vote)
AdrianJZB's picture
I learn : English (Intermediate) Portuguese (Intermediate)
645

Buenas noches, siguen mis observaciones. Saludos.

Yo aún acuerdo el tiempo que conocí a mi esposa futura.

En español resulta más claro así: "Yo aún recuerdo el momento en que conocía a mi futura esposa" o "yo aún recuerdo cuando conocí a mi futura esposa". Incluso el artículo "yo" puede ser excluido, en español no es siempre necesario usarlo, quedaría así: "Aún recuerdo el momento en que conocía a mi futura esposa"; es perfectamente válido sin el "yo".

Estaba durante el tiempo se llama "Homecoming" a mi universidad. Había una fiesta que yo asistía con mis amigos.

"Estaba en la época de la universidad llamada homecoming. Hubo una fiesta a la que asistí con mis amisgos" o "estaba en la época del homecoming de la universidad y asistí a una fiesta con mis amigos". 

Yo acuerdo estabamos de pie cuando veíamos otra amiga nuestra se llama Jessica. Ella estaba con su amigas, pero no les conocía. Uno de las chicas era muy guapa, así que porque yo estaba soltero, empecía una conversacíon con la chica. Lo pasaba bién, pero despues de la fiesta yo estaba pensando en ella.

"Recuerdo que estábamos de pie cuando vimos a otra amiga llamada Jessica (o de nombre Jessica). Ella estaba con sus amigas, pero no las conocía (o a las que no conocía). Una de las chicas era muy guapa, así que como yo estaba soltero comencé a hablar con ella (Una de las chicas era muy guapa y como yo estaba soltero comencé a hablar con ella).  La pasé bien, pero después de la fiesta seguí pensando en ella".

Por eso le preguntaba a mi amiga Jessica sobre la otra chica en que yo recién conocía. Su nombre era Jilandra de Chattanooga, Tennessee. Yo no tenía ni idea en ese momento que más tarde se volviera mi esposa. 

 

"Por eso le preguntaba (o le solía preguntar) a mi amiga Jessica por la otra chica, la que recién conocí. Su nombre era Jilandra de Chattanooga, Tennessee. En ese momento no tenía ni idea de que más tarde se volvería mi esposa".

 

Pura vida.

Comment Rating : 
5
Average: 5 (1 vote)